我愛股溝翻譯! 笨瓜也能簡單上手!

 

好久沒用股溝翻譯,沒想到現在的版本已經升級到可以逐句翻譯了呢! ((大心))

這樣就可以很方便的學習外文摟! ((PS. 縮寫的部分還是沒辦法辨識! 誤!))

 

 

先來試試看最近很愛的一首歌: das schlechte gewissen (完整逐句翻譯請按此)

[嗚嗚...沒有MV呀...]

mmm mmmm mmmm
du suchst deine Sachen
und ich zieh mich an
ein nüchterner Morgen erwacht

dein schlechtes Gewissen
ruft Stress auf den Plan
und rächt die durchtriebene Nacht

aber niemand konnt es sehen
niemand konnt es hör´n
und wenn es keiner weiß
dann wird´s auch keinen stör´n

es ist passiert
es ist wieder passiert
aber was wär passiert
hätten wir´s nur gedacht
das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht
das wär genauso als hätten wir´s gemacht

jetzt red nicht von wegen
du wolltest es nicht
was soll diese Pseudomoral?

ob wir jetzt zusammen war´n
oder jeder für sich
das ist doch im Grunde egal

keiner wird´s erfahren
es bleibt in diesem Raum
und wenn es keiner weiß
dann war´s auch nur n Traum

es ist passiert...
mmm mmmm mmmm

jetzt nur keine Panik
du fährst jetzt nach Haus
du kannst durch die Hintertür geh´n

für die fehlenden Stunden
denk ich mir was aus
und wir ha´m uns niemals geseh´n

keiner wird´s erfahren
es bleibt in diesem Raum
und wenn es keiner weiß
dann war´s auch nur n Traum

es ist passiert...
mmm mmmm mmmm

0 comment:

Post a Comment

Link Within

Blog Widget by LinkWithin